跳到主要內容區

2024十月繪本推薦>不准通過那條線!什麼?繪本中也有規則和界線

 

文/羅以樂
圖/取自網路

 

 

 

 

哈囉,又見面了!你也漸漸感受到秋天的靠近了嗎?10月的繪本主題是「管理人民的人」。「管理」這個詞,會讓你聯想到什麼呢?我想到的是「規則」。有些規則很合理,有些卻不合邏輯。怎麼在這之間找到平衡?希望這個月的選書,帶來更多思考的可能!

 

 

很抱歉,任何人都不許踏上右邊那頁

 

  「從今以後,你要照著我說的做:排好隊,跟著我前進⋯⋯」接收到將軍命令的衛兵,乖乖站在書本的中線,對著試圖越過書本中線的拄拐杖老人、踢球小孩、開會女士、透明幽靈、漂浮太空人(甚至還有小紅帽以及作者本人)解釋為什麼不能踏上右邊那頁:「我們的將軍有權讓書頁留白,這樣一來,他想在故事中登場時就能登場。

 

 

 

 

那樣太瘋狂了!

 

  越來越多人聚集在書本的左頁,眼睜睜的看著右頁的大片空白,卻因為「將軍說誰都不准通過」這個瘋狂理由無法穿越。直到一顆紅色的球,「咚、咚、咚」的滾向右邊,「好,你們去吧!我只破例這次⋯⋯」衛兵鬆口讓孩子們去右頁撿球,這才打破了僵局。


  故事就這樣結束了?怎麼可能!當「呀呼!」「耶!」「汪!」的歡呼聲此起彼落時,將軍出現了!他憤怒地吼道:「現在到底是什麼狀況啊?」並下令立刻逮捕違背他命令的衛兵!這個故事裡的其他登場人物,又會如何應對呢?

 

 

 

 

  伊莎貝爾.米荷絲.馬汀斯 (Isabel Minhós Martins)是一位葡萄牙作家,她和幾位好友創辦了「橘子行星」(Planeta Tangerina),其中包括本書繪者柏南多.P.卡瓦洛 (Bernardo P. Carvalho)。橘子行星非常重視藝術家和插畫家的緊密合作,他們的出版品屢獲國際大獎,但最令伊莎貝爾開心的,或許是在2013年波隆納書展上被評選為「最佳歐洲童書出版社」。

 

  如何讓文字產生力量?文字的力量又是如何影響我們?伊莎貝爾認為兒童理解問題的能力不應被低估:「即使問題再複雜,我們仍然能向孩子們解釋一切。幫助孩子們建立全局觀、讓他們從更多的角度看待問題,這是很棒的事。1《誰都不准通過!》以幽默的語氣,探討與我們生活息息相關的議題:生活裡有哪些規則?誰制定了這些規則?這些規則為什麼存在?無論你希望從這本繪本裡找到什麼,《誰都不准通過!》都是不可錯過的選擇!

 

 

 

 

 

 

 

誰都不准通過!
作者:伊莎貝爾.米荷絲.馬汀斯 (Isabel Minhós Martins)
繪者:柏南多.P.卡瓦洛 (Bernardo P. Carvalho)
譯者:黃鴻硯
出版社:字畝文化創意有限公司
關鍵字:規則、定規則的人、打破規則的人


 

 

一切,都從這條線開始

 

  接著要介紹的繪本,也關於一條線。不,不是書本中線、麵線、更不是市民專線,這條線出現在公車站牌、飲料店門口、也在電梯前——這是一條排隊線。不只人類會排隊,鳥兒們也會排隊⋯⋯鳥兒為什麼要排隊?為什麼隊伍前方,又有一隻鳥,兇巴巴地對著其他鳥鬼吼鬼叫?

 

 

 

 

不准這個,不准那個!

 

  大排長龍的隊伍,盡頭是一棵看起來很讚的樹。想在樹枝上佔有一席之地?可沒那麼容易!這棵樹最多只能容納100隻鳥,而坐在(激動的時候還會站在)高椅上的管理鳥,狠狠打量著每一隻鳥,監視牠們是否符合「規定」:

 

「不准尖叫!」
「不准奔跑!」
「不准築巢!」
「不准用髮膠!」

 

  任何違反規定的行為,都逃不過牠的鳥眼。終於!第一百隻鳥爬上枝頭,大樹客滿了!管理鳥吼出最後一句:「不准發出喀拉聲!」就爬下高椅,來到VIB區享用美味午餐。

 

 

 

 

喀啦、喀啦

 

  安心的時光總是過得特別快,管理鳥正準備開動,樹梢就傳來「喀啦」、「喀啦」的不祥聲。原來,樹上有一顆鳥蛋,孵出了一對雙胞胎!管理鳥丟下午餐,怒氣沖沖地抄起網子,朝牠們走去。面對手持武器的管理鳥,其他102隻鳥會有什麼反應呢?


  鳥兒們合體成一支更大的網子,把管理鳥趕走了!鳥兒們從此過著幸福快樂的日子⋯⋯真的嗎?欲知後續,一定要點進這個連結,讓作者本人說故事給你聽!

 

 

 

 

從「限制人數」到「盛大開幕」

 

  憑藉《Two Many Birds》獲得2021年班克街學院最佳圖書獎、《Outside In》的插圖獲得2021年凱迪克銀獎,美國紐約時報形容辛蒂・德比(Cindy Derby)的作品「深刻、具有生命力、而且充滿奇妙的失控感」,「控制」與「混亂」的主題,總是出現在她自寫自畫的作品中,這也許跟她的創作習慣有關:坐在畫桌前,她不會告訴自己「我需要做點有趣的東西」,相反的,她會說「我要在紙上隨便畫些記號,看看會發生什麼。」就這樣,這些隨筆記號可能會變成一個角色,「當我決定和這個新角色相處時,我會拿出一大疊便利貼,隨意畫下或寫下任何跳進腦海的東西。我畫得比內心那個挑剔的聲音還快,沒時間去批評——不用漂亮的紙,也不用昂貴的筆,這些點子還不適合那些高檔貨。2

 

  「打破規則是個契機,促成了一個專注於成長、而且每個人都能參與其中的社群。3 辛蒂這麼說道。在這個故事中,我們看到樹確實沒辦法承受越來越多的鳥,限制有其道理;隨著新生命從蛋殼探出頭,這兩個違反「規則」的存在理應被剔除,但正因為牠們,一成不變的現況才出現改變的裂縫;管理鳥也有了新的眼光,不再侷限於一棵樹,而是整片樹林——牠種下更多樹,掛在鳥嘴上的口頭禪也變成「不准有蟲蟲、不准踩在小苗上」這類對樹有益的規則。有了更多樹,屬於每個人的社群也盛大開幕!

 

 

 

 

 

 

Two Many Birds
作/繪者:辛蒂・德比(Cindy Derby)
出版社:Roaring Brook Press
關鍵字:排隊、控制、打破


 

 

大風吹著誰 誰就有皇冠加冕

 

  「管理」這個詞,除了讓人聯想到「控制」,還會想到「權力」。在一個起風的日子,一頂皇冠降落在一隻名叫路易的綿羊眼前。牠撿起皇冠、戴在頭上,隨即從四肢著地的姿勢、轉為傲然地用兩條腿走路——請別再叫牠路易,現在牠可是綿羊王路易一世

 

 

 

 

國王應該有的樣子

 

  「國王需要一根權杖才能統治,還需要一張寶座才能審判,因為,正義是非常重要的。」有這些配備還不夠,路易一世還認為一位好的國王,應該常常跟百姓說話(就算講稿落落長)、要會打獵(如果沒有獅子,就派羊找到一隻獅子)⋯⋯路易一世甚至認為「奠定國家秩序的基礎,是現在最重要的事」於是建立一支綿羊軍隊、用一樣的步伐走路、走一樣的方向、還將那些不一樣的綿羊驅逐出境。

 

  又是一個起風的日子。一頂皇冠從一隻名叫路易一世的綿羊頭上吹走,從牠的指尖掙脫——失去皇冠的路易一世,又變回四腳著地的綿羊路易。

 

 

 

 

對話的起點 討論的工具

 

  奧利維耶.塔列克(Olivier Tallec)的繪本,似乎重複著一些主題:「『擁有權』(和分享)和『自然』在我的書中非常重要。我也喜歡討論宏大的主題,我不會猶豫跟孩子們討論這些哲學的主題。我不斷回到這個觀點:書本是種討論的工具。4 奧利維耶關注權力、戰爭、城市、自然等當代議題,在這本獲得2014年的勒克雷文化獎青少年最佳繪本獎的作品中,自然也是如此。在《綿羊王路易一世》的封底,寫著路易一世的名言:「對我有益的,對百姓也有益」。路易一世沒有仁慈、也不懂同理,當皇冠落入這樣的人手中,風注定會再度吹起。戴上皇冠的可能是另一隻綿羊,也可能像繪本結局一樣,是一匹興高采烈的狼——在路易戴上皇冠後,牠就時不時出現在遠方,盯著路易一世呢(或是牠頭上那頂皇冠)。

 

 

 

 

 

綿羊王路易一世
作/繪者:奧利維耶.塔列克(Olivier Tallec)
譯者:謝蕙心
出版社:道聲出版社
關鍵字:權力、權力轉移、一個好國王


 

 

|編輯悄悄話|

 

  今年總統大選時,我家附近的書店佈置了一塊區域,展示跟人民、權力、國家、選舉相關的繪本,看到此景,我在心裡默默豎起大拇指!《綿羊王路易一世》作者奧利維耶.塔列克(Olivier Tallec)在一次採訪中說過:「為孩子們寫作、畫畫,其實都是政治行為」(Writing and drawing for children is really a political act. )。「好」的未來在哪裡?很多繪本都能給出直接又可親的提案,從很小的年紀,就可以開始思考、持續關心。

  2024年不知不覺也來到10月,希望你也喜歡這個月的選書。順便預告!兒文所在10月有師生聯展,希望能在這裡見到你~!最後,祝大家身體健康、開開心心!(樸實但真摯的祝福,哈哈哈哈哈)

 

 

 

 

 

備註

1 EU-China International Literary Festival, <Interview with Isabel Minhós Martins>, https://eu-china.literaryfestival.eu/interview-with-isabel-minhos-martins/ , accessed on 30 September 2024.

2 摘自Stefanie Hohl, <Humorous Picture Books with Cindy Derby>, https://www.stefaniehohl.com/new-blog/2021/11/22/i1kss2gzfd7jo5u1l60oxb3t1gt75m, accessed on 29 September 2024.

3 原文:“Breaking this rule sparked the innovation needed to create a community that focuses on the growth of new trees and includes everyone.“,摘自childrenslitlove,< Two Many Birds by Cindy Derby — Author Interview AND a Giveaway!>,  https://childrenslitlove.com/2020/11/05/two-many-birds-by-cindy-derby-author-interview-and-a-giveaway/ , accessed on 29 September 2024.

4 原文:“I have realised that ownership (and sharing) is important in my books. So is
nature. I also like to talk about very large themes; I don’t hesitate to discuss philosophical themes with kids. I come back again and again to the idea of the book as a tool for discussion.”摘自Gecko Press, < A Better Best Friend: Q&A with Olivier Tallec>, https://geckopress.com/a-better-best-friend-qa-with-olivier-tallec/, accessed on 2 October 2024.

 

 

 

 

 

責任編輯:羅以樂、Sue、周燕雯

 

瀏覽數: