跳到主要內容區
+棒棒堂+兒少文學與文化研究誌
Menu
首頁
企劃專題
每月專題
閱讀的城
親子共讀推薦指南
繪本作家的故事
書與人專題
兒童文化研究
評析與導讀
評析
導讀
短評
報導與訪談
報導
訪談
研討會
作家專欄
張靜宜
曹一竹
蔡宜容
吳肇祈
藍劍虹
游珮芸
陳錦忠
創作展演
詩/ 散文
童話/小說
往期專題
動物與節日
奇科幻作家觀察
圖畫書考
兒少小說創作相談室
人權繪本專題
安徒生專題
英美兒少小說家介紹
關於我們
本功能需使用支援JavaScript之瀏覽器才能正常操作
首頁
作家專欄
翻譯,那些未被聽見的聲音
專欄作家:吳肇祈
吳肇祈,國立臺東大學兒童文學博士。
瀏覽數:
友善列印
分享
最常閱讀
評析>愛是終極魔法,讓魚成功變成人──從深度心理學談《崖上的波妞》
評析>以愛為名的屠殺──房思琪的初戀樂園
評析>論《神隱少女》中錢婆婆與湯婆婆的雙生意象
看《奧術》如何跨界翻新,「爆」出一片動畫新藍海 (現象篇上)
最新文章
2025一月繪本推薦>流動的邊界:幻想中的城市與自然
2025一月繪本推薦>那個看不見的城市
閱讀的城>你是城市的一部分——當感到灰心,請看看這些跨越時空所傳遞而來的文字
搜尋
Close (Esc)
Share
Toggle fullscreen
Zoom in/out
Previous (arrow left)
Next (arrow right)